Wednesday, December 19, 2012

My Collections

?תוכלו לנחש מה זה
Can you guess what is this: 

נכון, זהו אוסף הכפתורים העתיקים שלי
וחוץ ממנו אני אוספת גם צרכי תפירה עתיקים אחרים, בדים מיוחדים כמו בדי קימונו וינטאג' וחותמות
.צרפתיות עתיקות 
יש לי תרוץ לכל אוסף
אני תמיד טוענת שהוא נועד ליצירה עתידית
אבל האמת היא שאני מכורה לחלוטין
לשווקי פשפשים. ובהעדר מנת הסם החודשית, אני עורכת ביקור בשוק הפשפשים הכי גדול בעולם: איביי
ומחכה לדוורית שתביא לי הפתעה
למשל, כזו שהגיעה אתמול, כפתורי זכוכית עתיקים מזכוכית שפל 
וחותמות צרפתיות מקסימות של פרפרים
Yes, this is my collection of antique buttons
 I also collect other antique sewing notions, special fabrics like vintage kimono fabrics and 
antique French stamps.
The truth is that I'm totally addicted to Flea markets. 
In the absence of my monthly "drug", I pay a visit to the biggest flea market in the world: eBay
And then wait for the postman to bring me a "surprise".
For example, one that arrived yesterday, antique glass buttons made of depression glass
And charming French stamps of butterflies



?ספרי לי, מה את אוספת
Tell me, What do you collect?

Wednesday, October 31, 2012

Old print Newprint

אני אוספת חומרים לפרוייקט חדש מרגש וסודי
:בנתיים אחשוף לפניכם רק שניים
-האחד מדפוס ישן
!סטים כמעט מושלמים של אותיות לדפוס 
אטביע אותן בחימר ואדפיס אותן בדיו על בד
..אני ממש מתרגשת לקראת העבודה איתן
I collect some materials for a new project exciting and secret!
I will reveal to you just two of them:
One from an old print-
 Almost complete sets of block letters 
I will imprint them in clay and print them with ink on canvas
I'm really excited about working with them



,והשני - אספתי תמונות ישנות של הסבים שלי
מהתקופה שבין העלייה השנייה לשלישית
כיצד הם בונים את הארץ שלנו
!האנשים הנהדרים האלו
.חלוצים וחלוצות 
ובדפוס דיגיטלי העבירו לי אותן לבד
:את התמונות האלה אשלב ברקמה ותפירה ידנית
And the other - I collected old photos of my grandparents,
From the period between the second and third immigration 
Demonstrating how did they build our country
These wonderful people!
 Pioneer men and women
Using digital print I transfered it to fabric
These images will be used in embroidery and stitching






נכון חומרים פשוט נפלאים?! עכשיו
אני זו שצריכה להגשים
Wonderful, Isn't it?

Monday, October 8, 2012

Pomegranate dye

 !איזה גוון יפהפה של צהוב קאמל
What a lovely shade of camel!


!זה התחיל בארוחת בוקר ממש טובה 
:של יוגורט כבשים וגרגרי רימון מתוקים חמצמצים ונוצצים
It has begun with a great breakfast of yogurt and sweet pomegranate



והקליפות נזרקו,לא לפח, אלא לסיר
והורתחו 45 דקות במיים ליצירת מיצוי
The peels were thrown, not to the trash, but to the pot
They were boiled for 45 minutes in water to create extraction
 
 הכנתי אמבט צביעה: הרבה מיים, מיצוי מסונן, וצמר וחוטים לצביעה שהושרו במיים כשעה
הרתחתי למשך כחצי שעה, הוספתי תבלינים - כף חומץ וכפית מלח
והשארתי להשרייה במשך הלילה
:הצמר והחוטים נהיו בלונדיניים להפליא

I prepared a dyeing bath: A lot of water, the strained extraction and  some wool and yarn that were soaked in water for an hour
Boiled for half an hour, I added a tablespoon of vinegar and a teaspoon of salt
And left soaking overnight
The wool and the yarn become incredibly blond:

 
Posted by Picasa
Visit this lovely craft blog!

Tuesday, September 25, 2012

Flea market before Yom Kipur

ממש לפני יום הכיפורים וחשבון הנפש שלי
עשיתי לי הפסקה להתאווררות
 קפה קר ב"מרגוזה" עם עוגת גבינה
יום שימשי מקסים בשוק הפשפשים 
ופתאום מציאה
:"ולא סתם, אחת "מבחרת
Just before Yom Kipur I had a break at Maragoza Coffee
at the Jaffa flea market.
It was a lovely sunny day
with a great vintage find:


תמיד החזקתי מעצמי בנדם לא נורא סגור, אבל כניראה פשוט קיימות הוראות פתיחה


ומסתבר שאני טובה להרבה דברים


וביום שימשי נוסף עם אורנה חברה שלי
וארוחת צהריים בפועה
מצאתי פקקי זכוכית נורא יפים לבקבוקים
Another sunny day, the same place, another great find:

 אני מתכננת להכין להם בקבוקי קרמיקה מתאימים
הגיוני לא? קודם בא הפקק ואחר כך הבקבוק
ממש סיפור חיי
  בעודי מצלמת פתאום שמתי לב לקהל סקרן במורד המדרגות
I plan to make ceramic bottles for these beautiful cut glass bottle stoppers 
while taking the photos I've noticed that someone is watching me:

 אז לפני שאני צוללת אל תוך חשבון הנפש האישי שלי
אני רוצה לאחל לכולכם
שתבוא עלינו שנה נפלאה של הישגים עם שמחה גדולה
שנזכה להיות מוקפים באהבה
ומקיפים גם כן
 !!!גמר חתימה טובה
Before Yom Kipur I would like to wish everyone
a wonderful new year full with love and creation!

Monday, September 17, 2012

Eucalyptus dye

צביעת בדים בצמחים הוא תחום מקסים ששנים רבות מנהל איתי יחסים של קריצות. הוא קורץ לי, ואני לו
בבלוגים רבים מתועדים הרומנים האלה, בין הבלוגריות והצביעה ולפעמים זה גם משולש רומטי במיוחד עם ריקמה
?אני חושבת על רבעייה דוקא, קרמיקה, רקמה, אני והצביעה. יש לזה סיכוי
אני מתחילה עם הצביעה, נא להחזיק אצבעות
עצי אקליפטוס כאמצעי לייבוש הביצות הם חלק מההיסטוריה שלנו בארץ, וגם חלק חשוב מנוף ילדותי.  על כן כחומר מקומי ורלוונטי החלטתי לצבוע בקליפת אקליפטוס
:את הקליפה שנשרה מהעצים אספתי וחתכתי לקטן

Dyeing with plants is a wonderful and interesting field.
This subject is discussed at many blogs.
Today - eucalyptus bark dyeing is on the table.
First I collected some Eucalyptus bark and cut it into small pieces:


הוספתי לסיר בערך כמות כפולה של מיים והרתחתי כשעה
I added water - double quantity, and simmered for an hour


קררתי את המיצוי וסיננתי את הקליפות. אם מוותרים על השלב הזה, צריך לקחת בחשבון הרבה עבודה בפליית הקליפות מתוך הטכסטיל שנצבע.. בנתיים בחרתי מה לצבוע: סיבי צמר, בדים, חוטים ותחרות עתיקות

I left the extraction to cool and drained off the skins. If you give up on this stage, should take into account a lot of work cleansing the textiles dyed .. Meanwhile, I chose what to dye: wool fibers, fabrics, yarns and ancient laces:



:השריתי במיים את הטכסטיל לצביעה
I soaked the textile in water for an hour:


הכנתי אמבט צביעה: בסיר גדול הוספתי למיצוי כמות גדולה של מיים שתאפשר לטכסטיל לנוע בו בחופשיות והבאתי לרתיחה. את הטכסטיל המושרה סחטתי והוספתי לאמבט תוך ערבוב עדין. הרתחתי כשעה. הוצאתי למיים קרים

I made a dyeing bath: I added a large amount of water to the pot to allow the textile to move freely and bring to a boil. I squeezed the textile and added to the dyeing bath while stirring gently. Boiled for an hour. I put the dyed textile under cold water:



 סחטתי, שטפתי היטב ותליתי לייבוש, אחרי הייבוש גיהצתי
איזה צבע חום-ורוד עתיק מדהים ...  ליבי דילג לו על פעימה... כמה נפלא חומר הגלם הזה
...כן. זה יהיה רומן
I squeezed, rinsed well and hung out to dry. Then iron it.
What a gorgeous color.... Brown - antique pink ... My heart skipped a beat ... How wonderful is this raw material?! Yes. This is a new love..





Saturday, September 15, 2012

Shana Tova!


?מה נאחל השנה
שנדע להציב את הגבולות שלנו 
שנדע לשמור על גבול כזה בטוח ושקט
 ,שנדע לנהוג בכבוד 
בנחישות וברכות
!!!שנה נהדרת לכולנו
!!!
Happy New Year!!

Sunday, September 9, 2012

Happy New Year!


?נכון, שאלתם את עצמכם, אילו דברים יפים אכין בשבילכם לשנה החדשה
,ידעתי!! ולכן
..הנה טעימה ממה שיהיה בסטודיו סייל לכבוד החג
 :ינשופים שהם גופי תאורה

 Wondering which beautiful things did I make for you for the new year?
I knew that!  So,
Here is what there is going to be in the Stadio Sale:
  Owls as lighting:



!כלים מצויירים ביד פרחוניים ושמחים
Hand painted floral dishes!


:כלים בהשראת פרחים ופירות
Dishes inspired by flowers and fruit:


....ותכשיטים מיוחדים ועדינים בהשראת מאובנים
  And fine special jewelry inspired by fossils...


:כלים משולבים בחלקים עתיקים מצרפת
Dishes integrated with antique pieces from France:


!!!!בקיצור המון דברים יפים לחג
המכירה תתקיים בסטודיו שלי ברחוב סביון 10 באבן יהודה 
ביום ה 13.9 בשעות 16:00-18:00
וביום ו 14.9 בשעות 14:00 -10:00 
טלפון 2456664 050
!כולכם מוזמנים!!!!!!!!! להתראות


Lot of nice things for sale!!
The studio sale will be held in my studio on Savion St. 10 Even Yehuda
On Thursday 13.9 at 16:00 to 18:00
And Friday 14.9 at 10:00 to 14:00
Phone  050 2456664
 You are all most welcome!!!

Monday, August 27, 2012

A bit of paint

שנת הלימודים החלה
 ואיתה רצון מפתיע ובלתי מוסבר לשיפור ושידרוג הקן
כמה דברים ישנים חיכו להתקף הזה
שרפרף שמצאתי ברחוב 
The kids went to school
and I had the time and the will
Some old objects were sitting there
An old stool  
מגרות ישנות של מכונת תפירה שהיו כניראה של סבתא
ארגז חוטים שנרכש ברגע של חולשה
 Two drawers and a box for knitting thread 

 מציאות מהמחסן של אבא
Some things that were found in my father warehouse

כולם חיכו בסבלנות לחפיפה וצבע
אז חיפפתי
וגם צבעתי
וגם קצת שייפתי
וזה מה שיצא
מגרות חביבות למטבח שלי
They were waiting
for this day to come
So I took care of that, and gain some lovely additions to my home:


וקערה 
לכל מטרה


וארגז לחוטי הצמר לסריגה
וגם שרפרף שיהיה לו נוח 



Have fun in school everyone! 

שנת לימודים פוריה ונעימה לכולנו
!!!


Friday, August 24, 2012

A potential for a great weekend!

זהו סופשבוע אחרון של החופש הגדול. עד עתה חייתי במחול שדים, של הכנות לשנת הלימודים
הכנות למכירת כלים, הכנות לחוגים, בילוי עם הילדים
ועכשיו
רגע לפני פרוץ הסערה
אני משום מה רגועה. כל ההכנות לשנת הלימודים הסתיימו
 אז עשיתי קניות מפנקות לשבת
 חוטי רקמה בצבעים שאני אוהבת וחוט סריגה יפהפה מ"צמר גורמה" לשאל נהדר
וגם עוגיות שקדים מתוקות מעולות של "גוטלה" לקפה
ואני מתענגת על הפוטנציאל
של סוף השבוע הזה


After this long long vacation and before going back to school and work, last weekend of this summer vacation is going to be so nice with some new threads and sweet almond cookies....

Saturday, August 4, 2012

A new bird a new wing


ציפור חדשה הגיעה לצ'כונה
עשויה מבדי קימונו וינטאג' בצביעת שיבורי הנפלאה
האם מרסל זוכה לזוגיות? לא? או
A new bird is here!
Made of vintage kimono fabric colored in a wonderful Shibori
Is it a new friendship? 

כן? או
No? 

כן!! יש
!!!
Yes!!!!

הוספתי פרט חדש של נוצה אני חושבת שיש לה נפח עדין
מה דעתכם
?
I've added a new detail of feather
I think it brings some delicate depth
What do you think about it?


Visit this lovely Knitting and Crochet lessons shop by my friend Einat Shamir!


Saturday, July 14, 2012

Tutorial - How to make fabric top cover for a jar

משהו שיוצא לי להכין לפעמים, זה מכסה מבד לצנצנת זכוכית. אני אוהבת לעשות אותו בד"כ משעוונית, ולהשתמש בו גם עבור קופסאות שימורים פתוחות שנשאר בהן תוכן ומסיבה עלומה כלשהי אינני מעבירה אותו לכלי איחסון נורמלי. אז יש לי כזה משעוונית שמתלבש על קופסת השימורים כמו כובע רחצה, והופ למקלחת, זאת אומרת, למקרר
בכל אופן, די ללהג, הרי לפניכם הדרכה
Would you like to make a fabric top cover for a jam jar?This top cover can be made using oilcloth and may be used for any jar or box!
בוחרים צנצנת
Choose a jar
מודדים את קוטרה
 Measure it's size

מוסיפים 7 ס"מ לקוטר הצנצנת וגוזרים שני עיגולים
אחד ישמש כבד עליון של המכסה והשני כבד תחתון
Add 7 cm to the size, and cut 2 round fabric pieces
One will be used for the upper fabric and the other for the bottom

את העיגול העליון אפשר לקשט. כאן רקמתי שפירית אוורירית על פי חותמת וינטא'ג צרפתית
It is possible to decorate the upper fabric. Here I made some stitching using a vintage French stamp

מסמנים את קוטר הצנצנת על עיגול הבד התחתון
Mark a circle using the jar on the bottom fabric

וגוזרים
Cut

חותכים חתכים קטנים סביב סביב
Make small cuts around

מקפלים כס"מ פנימה ומכליבים
Fold inside and sew loosely 

מצמידים את שני העיגולים ימין על ימין
Put the fabrics right side on right side

תופרים במרחק כס"מ מההיקף החיצוני
Sew around

חתכים מסביב להיקף החיצוני
Make small cuts around

הופכים פנימה החוצה
Turn inside out

תופרים היקף פנימי, משאירים רווח של ס"מ לא תפור
Sew the inner circle
Leave 1 cm  not sewn 

משחילים גומי
Thread  rubber 

קושרים
Tie 


נכון יפה?!!! מה
לא? באמת נראה קצת כמו דמפלינג מעוך
Look like a dumpling...

ככה נראה יותר טוב
:
That's better:

וככה מלמטה
:


תתחדשו
!!!
Enjoy !!!
  



Visit this lovely blog!